Posts

Showing posts from May, 2012

Teri adaaon pe marta hoon Lyrics

Movie:     Barsat (1995) Music:      Nadeem Shravan Singers:    Kumar Sanu, Alka Yagnik Cast:        Bobby deol, Twinkle khanna   अगर कोई मुझसे ये पूछे, क्या मैं क्यों बेचैन रहता हूँ, क्यों मेरी इस बेखारारी की वजा क्या हैं बतादूँ क्या, क्या   तेरि अदाओं पे मरता हूँ  : 2  : Love तुझे Love मैं करता हूँ          : तेरि अदाओं पे : तुझसे बिछड़ने से डरती हूँ : 2 : Love तुझे Love मैं करती हूँ           : तेरि अदाओं पे : ज़रा पास आ मुझे कुछ कहना है  : 2  : दूर नहीं एक पल रहना है देखो मेरे इतने करीब ना आओ   डर लगता है ना हाथ लगाओ Hmm, मैं हूँ तेरा  तू है मेरी मुझसे भी क्या डरना   छोडो तुम झिद करना झिद करना तुझे देखके आहें भरता हूँ  : 2  : Love तुझे Love मैं करता हूँ            : तेरि अदाओं पे : जब मुझे छोडके तू जाता है  : 2  : सछ कहती हूँ  रोना आता है इश्क में अक्सर ये होता है प्यार जो करता है रोता है चाहत के सारे ग़म सहलूंगी छोडूंगी दुनिया को तेरे दिल में रह लूंगी  रह लूंगी तेरे लिए सजती संवारती हूँ : 2  : Love तुझे Love मैं करती हूँ            : तेरि अदा

Kuch to hua hai kuch ho gaya hai - Lyrics Translation

--FEMALE-- Kuch to hua hai, kuch ho gaya hai Something or another has happened, something's happened --MALE-- Kuch to hua hai, kuch ho gaya hai Something or another has happened, something's happened Kuch to hua hai, kuch ho gaya hai - 2 Something or another has happened, something's happened Do chaar din se lagta hai jaise For two or four days now, it seems like this --FEMALE-- Sab kuch alag hai, sab kuch naya hai Kuch to hua hai, kuch ho gaya hai Everything is different, everything is new Something or another has happened, something's happened Cheezein main rakhke bhool jaati hoon Bekhayaali mein gungunaati hoon Ab akele mein muskuraati hoon Leaving things, I forget them (I am misplacing things) Without knowing it, I hum Now, when I'm alone I smile Badli hui si meri ada hai Kuch to hua hai, kuch ho gaya hai My style is somewhat changed Something or another has happened, something's happened --MALE-- Pighla pighla ha

Because you loved me - Celine Dion

For all those times you stood by me For all the truth that you made me see For all the joy you brought to my life For all the wrong that you made right For every dream you made come true For all the love I found in you I'll be forever thankful baby You're the one who held me up Never let me fall You're the one who saw me through through it all You were my strength when I was weak You were my voice when I couldn't speak You were my eyes when I couldn't see You saw the best there was in me Lifted me up when I couldn't reach You gave me faith 'coz you believed I'm everything I am Because you loved me You gave me wings and made me fly You touched my hand I could touch the sky I lost my faith, you gave it back to me You said no star was out of reach You stood by me and I stood tall I had your love I had it all I'm grateful for each day you gave me Maybe I don't know that much But I know this much is true I was blessed because I was loved by you

Written In The Stars - West Life

[Shane:] Stay with me Don't fall asleep too soon The angels can wait for a moment Come real close Forget the world outside Tonight we're alone It's finally you and I It wasn't meant to feel like this Not without you [All:] Cos when I look at my life How the pieces fall into place It just wouldn't rhyme without you When I see how my path Seem to end up before your face The state of my heart The place where we are Was written in the stars [Bryan:] Don't be afraid I'll be right by your side Through the laughter and pain Together we're bound to fly I wasn't meant to love like this Not without you [All:] Cos when I look at my life How the pieces fall into place It just wouldn't rhyme without you When I see how my path Seem to end up before your face The state of my heart The place where we are Was written in the stars [Mark:] I made a few mistakes, yeah [Shane:] Like sometimes we do [Mark:] Been

Mudippookkal vadiyalenthomane - Yesudas

Mudippookkal vadiyalenthomane ninte chiripookkal vadaruthennomane mukhamottu thalarnnalenthomane ninte manam mathram mazhkaruthennomane Mudipookkal vadiyalentomane ninte chiripookkal vadaruthennomane kankanam udanjalenthomane ninte konjalin valakilkkum porume kunungunna kolusenthinnomane ninte paribhava kinukkangal porume (mudipookkal vadiyaalentomane) kanakathin bharamenthinnomane ente pranayam ninnabharanamallayo nilaykkatha dhanamenthinnomane ninte madiyilen kanmanikalillayo mudipookkal vadiyaalenthomane ninte chiripookkal vadaruthennomane mukha mottu thalarnnalenthomane ninte manam mathram mazhkaruthennomane Mudipookkal vadiyaalentomane ninte chiripookkal vadaruthennomane

Vaseegaraa en nenjinikka - Lyrics Translation

Image
Vaseegaraa en nenjinikka un pon madiyil thoonginaal poadhum Adhae kaNam en kaNNuRanga mun jenmangaLin aekkangaL theerum (twice) Naan naesippadhum suvaasippadhum un dhayavaal thaanae AengugiRaen aengugiRaen un ninaivaal naanae naan Magical charmer, until my heart is sweet, if I can sleep on your lap, it would be enough for me At the same time, my intoxicator, the longings of my previous lives will be quenched. I love and breathe because of your kindness I yearn and long just thinking of you. Adai mazhai varum adhil nanaivoamae KuLir kaaychchaloadhu snegam Oru poarvaikkuL iru thookkam Heavy rain will fall, we will get wet in it We will get cold fever with our closeness Within one blanket, two (people) sleep(‘s’) KuLu kuLu poygaL solli enai velvaay Adhu therindhum kooda anbae Manam adhaiyaedhaan edhirpaarkkum With cool lies you will win me over And though I know so, dear, My heart expects just that Engaeyum poagaamal dhinam veettilaeyae nee vaendum Sila

Humein aur jeene ki chaahat na hoti - Lyrics Translation

humein aur jeene ki chaahat na hoti  i would not have the desire to live any more agar tum na hote agar tum na hote  if you were not here, if you were not here (tumhein dekhke to lagta hai aise  when i saw you, it felt like bahaaron ka mausam aaya ho jaise - 2)  the season of flowers has come dikhayi na deti andheron mein jyoti  in the darkness, the light would not be seen agar tum na hote agar tum na hote  if you were not here, if you were not here (humein jo tumhaara sahara na milta  if i never got your support bhanvar mein hi rehte kinaara na milta - 2)  i would have stayed in a whirlpool, and the shore would not be found kinaare pe bhi to lehar aa duboti  even on the shore, the waves would have sunk me agar tum na hote agar tum na hote  if you were not here, if you were not here tumhein kyaa bataauun ke tum mere kyaa ho  how should i tell what you are to me? merii zindagii kaa tum hii aasaraa ho  you are the solace/shelter of my li

Tum Mile Dil Khile - Lyrics Translation

Movie : Criminal Tu mile, dil khile now that I have met you, my heart is blooming Aur jeene ko kya chaahiye what else do I need to survive Na ho tu udaas, tere paas paas Do not be sad, nearabouts you Main rahoonga zindagi bhar I will stay my whole life Saare sansaar ka pyaar maine tujhi mein paaya I have found the love of the whole world in you Tu mile, dil khile since meeting you, my heart's happy Aur jeene ko kya chaahiye what more do I need to survive Haan tu mile, dil khile yes, meeting you has made my heart glow Aur jeene ko kya chaahiye what more do I need to live Chanda tujhe, oh dekhne ko nikla karta hai the moon keeps coming out just to see you Aaina bhi, oh deedaar ko tarsa karta hai even the mirror longs to get a glimpse of you Itni haseen koi nahin no one else is this beautiful Husn dono jahan ka ek tujh mein simatke aaya the elegance of both worlds are enfolded just in you Tu mile, dil khile Aur jeene ko k

Truly Madly Deeply - Savage Garden

I'll be your dream, I'll be your wish I'll be your fantasy. I'll be your hope, I'll be your love be everything that you need. I love you more with every breath truly madly deeply do.. I will be strong I will be faithful 'cause I'm counting on A new beginning. A reason for living. A deeper meaning. I want to stand with you on a mountain. I want to bathe with you in the sea. I want to lay like this forever. Until the sky falls down on me And when the stars are shining brightly in the velvet sky, I'll make a wish send it to heaven then make you want to cry The tears of joy for all the pleasure and the certainty. That we're surrounded by the comfort and protection of The highest power. In lonely hours. The tears devour you I want to stand with you on a mountain, I want to bathe with you in the sea. I want to lay like this forever, Until the sky falls down on me Oh can you see it baby? You don't have to close your eyes 'caus

Tonight - West Life

[Bryan:] Lately I'm so tired If I took it all out on you I never meant to If I left you outside If you ever felt I ignored you Know my life is all you So put your best dress on And wrap yourself in the arms of someone Who wants to give you all the love you want Tonight, I'm gonna make it up to you Tonight, I'm gonna make love to you Tonight, you're gonna know how much I missed you, baby Tonight, I dedicate my heart to you Tonight, I'm gonna be a part of you Tonight, you're gonna know how much I miss you And I miss you so [Shane:] I don't wanna act like I know that you'll be mine forever Though I hope it's forever Don't want you to feel like I take you for granted Whenever we are together So put your best dress on And wrap yourself in the arms of someone Who wants to give you all the love you want [All:] Tonight, I'm gonna make it up to you Tonight, I'm gonna make love to you Tonight, you're

My heart goes shalala lala

There's a boy in my mind and he knows I'm thinkin' of him All my way to the day and the night the stars shine above me. He's been gone for some time but I know I truly love him. And I'm singing a song, hoping he'll be back when he hears it. [Chorus] My heart goes shalala lala, shalala in the morning. Oh oh oh shalala lala, shalala in the sunshine. Shalala lala, shalala lala in the evening. Shalala lala shalala lala just for you. If your love's gone away just like mine you feel like crying. Sing along maybe once maybe twice, let's try it together. Some sweet day no one knows he'll return and you'll be happy. Shout it sweet in a song, listen to your heart it is singin' [Chorus] My heart goes shalala lala, shalala in the morning. Oh oh oh shalala lala, shalala in the sunshine. Shalala lala, shalala lala in the evening. Shalala lala shalala lala just for you.

പൂവേ ഒരു മണി മുത്തം കവിളില്‍ പതിഞ്ഞുവോ (Poove Oru Mani Mutham Kavilil) - Lyrics

പൂവേ ഒരു മണി  മുത്തം കവിളില്‍ പതിഞ്ഞുവോ തേനെ ഒരു കിളി നാദം നിന്‍ കാതില്‍ കുതിര്ന്നുവോ അറിയാതെ വന്നു തഴുകുന്നു നനവാര്‍ന്ന പൊന്‍ കിനാവ് ഉണരുകയായ്‌ ഉയിരിന്നുയിരിന്‍ മുരളികയില്‍ ഏതോ ഗാനം ഓരോരോ വാക്കിലും നീയാണെന്‍ സംഗീതം ഓരോരോ നോക്കിലും നൂറല്ലോ വര്‍ണങ്ങള്‍ ജീവന്‍റെ ജീവനായ് നീയെന്നെ പുല്‍കുമ്പോള്‍ രാവെല്ലാം രാവാകും പൂവെല്ലാം പൂവാകും ഹൃദയ മന്ദാരമല്ലേ നീ... മധുരമാം ഒര്മയല്ലേ പ്രിയ രജനി .. പോന്നംബിളിയ്ടെ തഴംബൂ നീ ചൂടുമോ പൂവേ ഒരു മണി മുത്തം..... കാലൊച്ച കേള്‍ക്കാതെ കനകതാരമറിയാതെ കണ്പീലി തൂവലില്‍ മഴനിലാവ് തഴുകാതെ നിന്‍ മൊഴി തന്‍ മുത്തൊന്നും വഴി നീളെ പൊഴിയാതെ നിന്‍ കാല്‍കള്‍ ഇളമഞ്ഞില്‍ വല്ലരികലില്‍ പിണയാതെ ഇതള്‍ മഴത്തെരില്‍ വരുമോ നീ .. മണി വള കൊന്ജലോടെ ഓര്‍മകളില്‍ നീ നല്‍കുമോ ... ഒരു നിമിഷം തൂവല്‍ തളികയില്‍

Escape - Enrique Iglesias - Lyrics

You can run you can hide But you can't escape my love You can run you can hide But you can't escape my love Here's how it goes You and me Up and down But maybe this time We'll get it right Worth the fight Cause love isn't something you can shake When it breaks all it takes is some trying If you feel like leaving I'm not going to make you stay But soon you'll be finding You can run You can hide But you can't escape my love You can run You can hide But you can't escape my love So if you go You should know It's hard to just forget the past So fast It was good It was bad, But it was real And that's all you have In the end our love mattered If you feel like leaving I'm not going to make you stay But soon you'll be finding You can run You can hide But you can't escape my love You can run You can hide But you can't escape my love

Jaane kyun main tujhko - Lyrics

Singer : Sonu Nigam Jaane kyun main tujhko din raat sochta hoon Jaane kyun main teri har baat sochta hoon Yeh paagalpan hai ya pyaar hai Yeh kaisa mujhpe khumar hai Har pal ho tujhse meri mulaqat sochta hoon Jaane kyun main tujhko din raat sochta hoon I don't know why I think about you day and night, I don't know why I think everything about you only, Is this madness or love, what an intoxication is on me, every moment I think you should have a meeting with me, I don't know why I think about you day and night.. Tere khayalon mein khoye rehna Mera kaam ab yehi hai Yeh jaan le tu ki pagal dil ka Paigham ab yehi hai paigham ab yehi hai Ho jaye shaayad koi karamat sochta hoon Jaane kyun main tujhko din raat sochta hoon Jaane kyun main teri har baat sochta hoon To keep being lost in your thoughts, this only is my work now.. Know this that this alone is the message of mad heart, it's the message of the mad heart.. Maybe some magic trick takes place

Haal e Dil Tujhko Sunata - Lyrics & Translation

Hey kash, kash yoon hota.. Har shaam saath tu hota.. Chup chap Dil na yoon rota.. Har shaam Sath tu hota.. I wish it would so happen every evening you could be there with me my heart wouldn't cry silently like that, every evening you could be there with me.. Guzaara ho tere, bin guzara Ab mushkil hai lagta Nazara ho tera, hi nazaara Ab har din hai lagta.. My time should pass without you - it seems difficult now.. I should see just you is the feeling everyday.. Haal e dil tujhko sunata Dil agar ye bol pata Bakhuda tujhko hai chahta jaan.. tere sang jo pal bitata Waqt se main woh maang lata Yaad karke muskurata haan.. It'd tell you the condition of my heart if my heart could speak, by God it loves you my love, the moments I'd live with you I'd ask for them from time, (and) remembering them I'd smile.. Tu meri raah ka sitara.. Tere bina hoon main awaara Jab bhi tanhai ne sataya Tujhko besaakhta pukara.. You're the star of my path, withou

ഏഴു സ്വരങ്ങളും തഴുകി വരുന്നൊരു ഗാനം(Ezhu Swarangalum Thazhuki varunnoru gaanam) - Lyrics

ഏഴു സ്വരങ്ങളും തഴുകി വരുന്നൊരു ഗാനം.. ഗാനം... ദേവഗാനം.. അഭിലാഷ ഗാനം... മാനസ്സവീണയില്‍ കരപരിലാളന ജാലം... ജാലം.. ഇന്ദ്രജാലം...അതിലോല ലോലം.. ഏഴു സ്വരങ്ങളും തഴുകിവരുന്നൊരു ഗാനം... ആരോ പാടും ലളിതമധുരമയ ഗാനം പോലും കരളിലമൃതമഴ ആരോ പാടും ലളിതമധുരമയ ഗാനം പോലും കരളിലമൃതമഴ ചൊരിയുമളവിലിളമിഴികളിളകിയതില്‍ മൃദുല തരളപദ ചലനനടനമുതിരൂ...ദേവീ.. പൂങ്കാറ്റില്‍ ചാഞ്ചാടും തൂമഞ്ഞിന്‍ വെണ്‍‌തൂവല്‍ കൊടിപോലഴകേ.. ഏതോ താളം മനസ്സിനണിയറയില്‍ ഏതോ മേളം ഹൃദയധമനികളില്‍ ഏതോ താളം മനസ്സിനണിയറയില്‍ ഏതോ മേളം ഹൃദയധമനികളില്‍ അവയിലുണരുമൊരു പുതിയ പുളക മദ ലഹരി ഒഴുകിവരുമരിയ സുഖനിമിഷമേ...പോരൂ.. ആരോടും മിണ്ടാതീ ആരോമല്‍ തീരത്തില്‍ അനുഭൂതികളില്‍-     Romanized Ezhu swarangalum thazhuki varunnoru gaanam Gaaanam devagaanam abhilaasha gaanam Maanasa veenayil karaparilaalana jaalam Indra jaalam ..athilola lolam……….( Ezhu swarangalum) Aaro paadum lalitha madhuramaya gaanam polum karalilamritha mazha (2) Choriyumalavilila mizhikalilakiyathil mridula tharala padha chala nadanamuthirooo….devi… poonkaa

Mazhaneer Thullikal (Beautiful ) - Lyrics

Movie : Beautiful 2011 Director : V k Prakash Song : Mazhaneer Thullikal Music : Ratheesh Vegha Lyrics : Anoop Menon Singer : Unni Menon / Thulsi Yatheendran Stars : Jayasurya, Anoop Menon, Meghana Raj മഴനീര്‍ തുള്ളികള്‍ നിന്‍ തനുനീര്‍ മുത്തുകള്‍ തണുവായ് പെയ്തിടും കനവായ് തോര്‍ന്നിടും വെന്‍ ശങ്ഖിലെ  ലയ ഗന്ധര്‍വമായ് നീയെന്‍റെ സാരങ്ങിയില്‍ ഇതളിടും നാണത്തിന്‍ തേന്‍ തുള്ളിയായ് (മഴനീര്‍ തുള്ളികള്‍ നിന്‍ തനുനീര്‍ മുത്തുകള്‍ ) രമേഘം പോല്‍  നിന്‍ താരം പോല്‍ നീയെന്തേ അകലെ നില്പൂ  കാതരേ നിന്‍ ചുണ്ടിലെ സന്ധ്യയില്‍ അലിഞ്ഞിടാം പിരിയും ചന്ദ്രലേഖ എന്തിനോ കാത്തിരുന്നോര്‍ത്തു ഞാന്‍... (മഴനീര്‍ തുള്ളികള്‍ നിന്‍ തനുനീര്‍ മുത്തുകള്‍ ) തൂ മഞ്ഞിലെ വെയില്‍ നാളം പോല്‍ നിന്‍ കണ്ണില്‍ എന്‍  ചുംബനം തൂവലായ് പൊഴിഞ്ഞോരീ ആര്‍ദ്രമാം നിലാ കുളിര്‍ അണയും ഞാറ്റുവേല എന്തിനോ ഒരു മാത്ര കാതോന്നോര്‍ത്തു  ഞാന്‍ ... (മഴനീര്‍ തുള്ളികള്‍ നിന്‍ തനുനീര്‍ മുത്തുകള്‍ )

Sanju Mattu Geetha - Lyrics & Translation

Movie:  Sanju Weds Geetha (2011) Music:  Jessie Gift Singer: Sonu Nigam,  Shreya Goshal Direction:   Nagshekar Cast:   Srinagara Kitty, Ramya Sanju Mattu Geetha Serabeku Antha.. Baredaagide Indhu Brahmanu.. Nanna Jeevakintha.. Neene Nanna Swantha.. Iruvaaga Naanu Chinte Enu.. Sanju and Geetha has to join  God Brahma has written today You are more than my life,you are my own  why do you worry when I'm here Ninna Ella Novannu.. Koduge Needu Nanaginnu.. Nanna Ella Kushiyannu.. Koduve Ninna Vashakinnu.. Maleya Hani Urulo Dani Tarave.. Nagabaarade.. Nagabaarade.. Nannolave.. Your all pains,give as gift to me, I will give all my happiness to you Like the sound of rolling rain drop Laugh,Laugh, my dear Sanju Mattu Geetha Serabeku Antha.. Baredaagide Indhu Brahmanu.. Sanju and Geetha has to join  God Brahma has written today Aa Kannigondu Ee Kannigondu.. Swargana Tandu Kodalenu Indu Enaagali Nanna Sangaati Nee.. Ninna Ee Kannali

Anisuthide yaako indu - Lyrics & Translation

Anisuthide yaako indu, neenenay nannavaLendu maayada lokadinda, nanagaagi bandavaLendu Aaaha yentha madhuraa yaathane kollu hudugi ommay nanna, haagay summanay There is a feeling at this instant, which makes me wonder, whether are you the one for me ? Are you the one, who has descended from the land of illusion just for me? Oh! It is such a pleasurable sensation. Come on girl, let me be in this feeling forever. Suriyuva soneyu suuside ninnaday parimaLa Inyaara kanasalu, neenu hoedaray taLamaLa PoorNa chandira rajaa haakida ninneya mogavanu kanDa kshaNa naa khydi neene seremanay tappi nanna appiko ommay, haagay summanay Anisuthide yaako indu........ This drizzle is dripping with your fragrance. Your presence in someone else's dream makes me very restless The full moon went on a holiday after setting sight on you face Girl, I am the prisoner in the prison of your love Give me a hug atleast once, just like that. TutigaLa hoovali, aaDada maatina sihiyide manasina puTa

Gaganave Baagi - Lyrics and Translation

Movie:  Sanju Weds Geetha (2011) Music:  Jessie Gift Singer:  Shreya Goshal Lyrics:  Kaviraj, Nagendra Prasad Direction:   Nagshekar Cast:   Srinagara Kitty, Ramya Gaganave Baagi Bhuviyanu Kelida Haage.. Kadalu Karedanthe Nadiyanu Bhetige.. Yaaru Bandirada Manasali.. Ninna Aagaamana Ee Dina.. Needuva Munna Naane Aamantrana.. Like the sky itself has asked out earth  Like the ocean has asked the river to meet you have made an entry into this heart today, where noone ever entered.. before i could extend the invitation myself Gaganave Baagi Bhuviyanu Kelida Haage.. Kadalu Karedanthe Nadiyanu Bhetige.. Like the sky itself has asked out earth  Like the ocean has asked the river to meet Jeevana.. Ee Kshana.. Shuruvaadanthide.. Kanasina Oorina Kada Tereyuttide.. Alabeku Omme Anthaniside.. Kushiyeega Mere Meeri.. Madhumaasadanthe Kaichaachide.. Hasiraaythu Nanna Daari Needuva Munna Naane Aamantrana.. Looks lik