Tum aa gaye ho, Noor aa gaya hai - Lyrics & Translation


Movie : Aandhi
Singer : Kishore Kumar

Tum aa gaye ho, noor aa gaya hai
Nahi to charaago se lau jaa rahi thi
When you came, light came
Otherwise the flame would have lost from my lamp

Jeene ki tumse wajeh mil gayi hai
Badi bewajeh zindagi jaa rahi thi
You have given me a reason to live
While life was going without any reason

Tum aa gaye ho noor aa gaya hai
When you came, light came

Kaha se chale kaha ke liye ye khabar nahi thi magar
I don't know from where I started and where I'm going

Koi bhi seera, jaha jaa mila wahi tum miloge
Ke ham tak tumhaari duwa aa rahi thi
Where ever I head and where ever I reach, I meet you there
Because I had  your blessings

Tum aa gaye ho noor aa gaya hai
Nahi to charaago se lau jaa rahi thi
Tum aa gaye ho noor aa gaya hai
When you came, light came
Otherwise the flame would have lost from my lamp
When you came, light came

Din dooba nahi raat doobi nahi jaane kaisa hai safar
Day is not over, night is not over, don't know how will be this journey

Khwaabo ke diye, aankho mein liye, wahi aa rahe the
given by dreams, seen in eyes, that was was becoming real.

Jaha se tumhaari sada aa rahi thi
From where your voice(song) was coming

Tum aa gaye ho noor aa gaya hai
Nahi to charaago se lau jaa rahi thi
Tum aa gaye ho noor aa gaya hai
When you came, light came
Otherwise the flame would have lost from my lamp
When you came, light came

Please suggest the correction in comments.
Thank You - Ashok

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Anisuthide yaako indu - Lyrics & Translation

Tanmayalaadenu (Kannada) Lyrics

Sanju Mattu Geetha - Lyrics & Translation