Heer Heer - Jab Tak Hai Jaan - Lyrics & Meaning

Movie: Jab Tak Hai Jaan
Music: A R Rahman
Lyrics: Gulzar
Singer: Harshdeep Kaur


To understand this song you need to know two historic/tragic love stories. One is Heer Ranjha's and other is of Mirza-Sahiba's.

Heer Ranjha: Heer a beautiful women who fell in love with Ranjha and later she was forced to marry another man called "Saida Khera" and the marriage happned.
and heartbroken Ranjha becomes Jogi and wanders.... 

Mirza-Sahiba: Mirza fell in love with Sahibaa, When, later in life, Sahiban was to be wedded forcibly to Tahar Khan, But Mirza arrives on his Bakki (the name of Mirza's mare) during Sahiban's mehndi ceremony and carries her away.

Here is the Lyrics and English Trnaslation


Heer Heer na akho odiyo, Main te Sahibaan hoye,
Ghodi leke aaye le jaaye, Ghodi leke aaye le jaaye,
Le jaaye Mirza koi, Le jaaye Mirza koi,


Don't call me Heer, o friends, I've become Sahibaan
I hope he comes on a horse and take me away,
I wish some Mirza comes for me and takes me away

Ohde je hi main te oh mere warga,
hansda ae sajra sawere varga,
ankha bandh kar la te thande hanere varga

I am like him, he is like me only..
He smiles like it's morning,
and if he closes eyes, it's like cold dark..

ohde je hi main te o Mirza mere varga

Naal naal tur na te vith rakhna
hadd rakh lena wich dil rakhna,
chhanve chhanve paawe assi teri parchhawe tur na

walk with me (close to me) only, don't keep any distance in between,
mark a boundary, and keep the heart in between.
I have to walk under your shade only..

Comments

  1. What a lovely song...it is!!!

    ReplyDelete
  2. Fantastic ! was absolutely unaware of that Gulzar Sahab penned this wonderful song. Thanks for the translation, reveals another dimension of the song when you understand it's spirit.

    ReplyDelete
  3. This is my favourite song in college days (2012) I don't even know what is the meaning of this lyrics. But, Now I read this one and listen to this soulful song again and again from the voice of Harshdeep kaur. Thanks to Gulzar & A.R.Rahman sir for this amazing piece of lyrics & music. Thanks for your time to make this one meaningful to me and everyone else.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Tanmayalaadenu (Kannada) Lyrics

Anisuthide yaako indu - Lyrics & Translation

Sanju Mattu Geetha - Lyrics & Translation